2021.január.29.péntek. Szilágyi Erzsébet, Gerhát Lenke, Barnáné Sümegi Judit. A mai napon először elsepertük a havat, majd megittuk a reggeli teánkat. Kicsit tornáztunk a teremben, majd Erzsike és Lenke is a szövéshez kezdett. Lenke leírta a füzetébe a mai receptet. Ma madártejet készítettünk. Erzsike verte a habot, és mosogatott. Lenke tálat
2021.február.1.hétfő. Szilágyi Erzsébet, Gerhát Lenke, Tóthné Julika. Erzsike kötéssel kezdte a napot. Lenke farsangi színezőt színezett. A konyhában milánói makaróni készült. Erzsike tálalt, Lenke reszelte a sajtot. Erzsike elmosogatott és elpakolta az edényeket. Lenke leírta a milánói receptet a füzetébe.
Míg a víz felforr, összevágjuk a hozzávalókat: nagyon apróra a hagymát és a fokhagymát, kis kockákra (kb 1×1 cm) a sonkát (ezért egybe kérjük a boltban, ne szeletelve), és cikkekre a gombát.
Kevés olívaolajon megpároljuk a hagymákat, rátesszük a gombát (párolás közben a gomba veszíteni fog nagyságából, melyet a szeleteléskor vegyünk figyelembe) majd nem sokkal később a sonkát is.
Öntsük fel a paradicsom-sűrítménnyel, fűszerezzük ízlés szerint (a javasolt fűszer mennyiségek a paradicsom sűrítmény összetétele miatt eltérő lehet, ezért gyakran kóstoljuk a ragut).
Amikor a víz felforrt, sózzuk annyira, hogy tengervíz sós legyen. Újraforrás után tegyük bele a tésztát (ne törjük el!), és keverjük meg, hogy minél hamarabb ellepje a víz. Főzzük ¾ puhára, mely lépés az olasz tészták esetén nagyon fontos.
Amennyiben nem fogyasztjuk azonnal, a tésztát bő, hideg vízben hűtsük le teljesen, kevés étolajjal locsoljuk meg, és így tároljuk fogyasztásig.
Reszelt trappista sajttal szórjuk meg étkezés előtt a tésztára tálalt ragut, esetleg friss oregánólevéllel díszítsük!
mi lesz nálam telefonon tartotuk kapcsolat mi lesz
velem betegségem másnap épen kontorol volt
akkor monták nagya gond müteni őnt én gyorsan
hívtam anyámat jöjön ahogy tud mert akkor
mütütek jöt és segítségem segítet ott volt amikor
mütét útán enyire szeretik igazán édes anya
gyerekét rohan baja van egy gyerek mondjuk
nagyon izgul illyet nem igazán csinált úgy van
vele anya legyél meltem most izgulok valamin
légy vigasztalj meg az édes anya azt gyereket
meg nyugta .enyire tudnak szeretni az édes anyák
egybe mai napon köszöntsük fel égi édes anyánkat
aki mindig közben jár értünk épen bajunk van.
Egy verset hoztam .
A legáldottabb kéz a földön, A te kezed jó Anyám Rettentő semmi mélyén álltam Közelgő létem hajnalán; A te két kezed volt a mentőm S a fényes földre helyezett. Add ide, – csak egy pillanata, – Hadd csókolom meg kezedet!
Ez a kéz áldja, szenteli meg A napnak étkét, italát Ez a kéz vállalt életére Gyilkos robotban rabigát, Ez tette értünk nappalokká A nyugodalmi perceket. Add ide, – csak egy pillanata, – Hadd csókolom meg kezedet!
Hányszor ügyelt rám ágyam mellett, Ha éjsötétbe dőlt a föld. Hányszor csordúlt a bánat könnye, Amit szememről letörölt, Hányszor ölelt a szent kebelre, Mely csupa szeretet. – Add ide, – csak egy pillanata, – Hadd csókolom meg kezedet! Ha megkondult az est harangja Keresztvetésre tanitott, Felmutatott a csillagokra, Ugy magyarázta: ki van ott; Vasárnaponként kora reggel A kis templomba vezetett. Add ide, – csak egy pillanata, – Hadd csókolom meg kezedet!
Lábam alól, ha néha néha EI is tévedt az igaz út, Ujjaid rögtön megmutatták: Látod a vétek szörnyü rút! – Ne hidd Anyám, ne hidd, hogy Egykor feledni birnám ezeket!. Add ide, – csak egy pillanata, – Hadd csókolom meg kezedet!
Oh, hogy igy drága két kezeddel Soká vezess még, adja ég; Ha csókot merek adni rája Tudjam, hogy lelkem tiszta még Tudtam, hogy egy más, szebb hazában A szent jövendő nem veszett! – Add ide, – csak egy pillanata, – Hadd csókolom meg kezedet!
nagyon sok ember fél és igazán tart ettől járványtól
úgy van vele inkáb sehova nem megy igazán
amíg ez járvány idő lenem zajlik aki tehete az
vissza vonult otthon csinálta dolgokat ne kapja
el bizonyos járványt ami épen az egész világba
folyik januárba még nem tudták milyen elenszere
ennek rárványnak sokan elkapták .tavaly amikor
volt meg beszélés úgy maradtak otthon ők amíg
ez járvány idősak lenem vonul orságbol ők adig
nem igazán fognak járni foglalkozásra h.zoli azért
is mardt otthon szeptember otta fél járványtól
amíg ez tart ő otthonfog hátér munkát végezni
alapítvány felé 2 olyan ifjonc aki jól vannak otthon
vannak a szüleivel amíg lenem vonul járvány
korszak világbol . Úgy indult ez idei foglakozás
nagyon csökenetet létszámal járvány helyzet miat
január25hétfői január27 szerdai
ezzeket foglakozási napokat pedagógus judit
Judit küldte, ekkor: február 11.
tartota ifjoncoknak jó érezték magukat
2021.január.25.hétfő. Szilágyi Erzsébet, Gerhát Lenke, Tóthné Julika, Barnáné Sümegi Judit. A napot felvetéssel kezdtük, egy új keretet készítettünk elő a szövéshez. A felvetést Judit, Erzsike kezdte, később Julika is csatlakozott. Lenke az írást gyakorolta. A konyhában borsóleves készült. Lenke aprította a zöldségeket, és együtt készítették el Julikával. Csörgi Kati látogatóba jött hozzánk
Egy fazékban napraforgó olajat öntünk A hagymát egészben beletesszük, majd a fokhagymagerezdeket és a tetszőlegesen földarabolt fehérrépát, sárgarépát, kaliforniai paprikát is, és kb. 7-8 percig folyamatosan kevergetve pároljuk.
Majd megszórjuk liszttel, jól összekeverjük, és fölöntjük vízzel. A többi hozzávalót is beletesszük, és puhára főzzük. Forrástól számítva, kb. 25-30 perc.
Gazdagíthatjuk még levesbetéttel, én egy tojásból készítettem daragaluskát.
jó étvágyat
alapít vány
2021.január.27.szerda. Szilágyi Erzsébet, Gerhát Lenke, Csörgi Katalin. A mai napon Lenke folytatta a szövést, Erzsike kötött. Lenke gyakorolta az írást, és zenét hallgattunk. Paprikás krumplit készítettünk virslivel. Erzsike krumplit pucolt, Lenke darabolta a krumplit és a virslit. Nagyon finom lett.
büvűlni majd csapat az alapítványba . Január 20 ai
január22 fogalkozásokat pedagógus judit tartota
foglakozást ifjoncoknak.
2021.január.20.szerda. Szilágyi Erzsébet, Gerhát Lenke, Barnáné Sümegi Judit, Zséliné ani. A mai napon elsőként visszabontottuk Erzsike otthonra elkezdett kötését, mert túl széles lett. Felszedtük újra a sálhoz a szemeket. Lenke folytatta a nagyszőnyeget, utána leírta a füzetébe az ebédünk receptjét. Tejberizst készítettünk fahéjas porcukorral. Erzsike mosogatott.
Felforraljuk a tejet, majd belerakjuk a búzadarát és acukrot. Közepes lángon, állandókevergetés mellett főzzük, amíg besűrűsödik.
A tetejét megszórjuk kakaóporral vagy csokidarabokatteszünk rá, definom üresen is.
2021.január.22.péntek. Szilágyi Erzsébet, Gerhát Lenke, Barnáné Sümegi Judit. A mai napon a szellőztetés után teáztunk. Zséliné Ani által készített színes maszkokba gumit fűztünk. Beáztattuk a lencsét az ebédhez. Ma kettő szőnyeget is befejeztünk. Az egyik a nagykeretről. Még Horváth Zoli kezdte el, és Lenke fejezte be. Mindkét szőnyeget elcsomóztuk. Lenkével lamináltunk, a naptárunkhoz szükséges számokat egészítettük ki. A lencse főzeléket elkészítettük, és még ebéd előtt volt időnk sétálni. Lenke tálalt, Erzsike mosogatott.
A lencsét folyó víz alatt többször átmossuk, és egy éjszakára beáztatjuk. Ha megszívta magát, az áztatólevet leöntjük róla, és újra átmossuk.
Az áztatott lencsét a csontlével vagy füstöltlével főzni kezdjük. A lencse sok folyadékot vesz fel főzés közben, ezért ne ijedjünk meg a sok létől.
2 darab vöröshagymát megpucolunk, a sóval és a babérlevéllel a főzelékhez adjuk. Gyakran megkeverve főzzük. Ha már majdnem megfőtt a lencse, a vöröshagymákat kiemeljük a főzelékből.
Elkészítjük a hagymás rántást: a zsírt felforrósítjuk, majd hozzáadjuk a lisztet és az apróra vágott hagymát. Elkeverjük és addig pároljuk kevergetve, amíg a liszt zsemleszínű lesz. A tűzről levéve reszelt fokhagymát és fűszerpaprikát keverünk bele. Adunk hozzá 2 merőkanállal a főzelék levéből, elkeverjük, és gyors mozdulatokkal a főzelékbe kavarjuk.
Ízesítjük mustárral, ecettel, és ha szükséges, sóval. A cukrot egy kis edényben megpirítjuk majd kevés vízzel engedjük fel és eolvasztjuk. Beleöntjük a főzelékbe.
Ha a lencse puhára főtt, a tejfölt 2 merőkanál főzelékkel elkeverjük, és hozzáadjuk a főzelékhez.
járvány helyzet miatt így csak csöknetet létszámmal
voltak foglakozások január 13 án január is .ilyen
kevés létszámmal volt foglakozás pedagógus Judit
tartotta foglakozást nekik jó érezték magukat.
2021.január.11.hétfő. Szilágyi Erzsébet, Gerhát Lenke, Barnáné Sümegi Judit, Tóthné Julika. A mai nap kicsit rendhagyó volt, mert egy kis megbeszélésre vártuk az alapítvány tagjait, és nem egyszerre jöttek. A szövéseket folytattuk, de főzni ma nem volt időnk. Gyümölcsöt ettünk.
2021.január.13.szerda. Szilágyi Erzsébet, Gerhát Lenke, Barnáné Sümegi Judit. A szellőztetés után takarítottunk, mire mindennel végeztünk már megjött Lenke is. Kicsit tornáztunk, majd a szövésekhez kezdtünk. Közben a Turai énekmondókat hallgattuk. A mákosgubához Lenke szeletelte a kiflit. Nagyon finom lett. Erzsike mosogatott.
A tejet kezdjük el melegíteni. A tojások sárgáját keverjük el a cukorral és a vaníliás cukorral, adjuk a tejhez. (Ne hagyjuk felfőni.)
A mákot keverjük el a porcukorral.
Vajazzunk ki egy jénai tálat, és rétegezzük a tál aljára a karikára vágott kifliket. Locsoljuk meg egy adag tejes keverékkel, és szórjunk rá mákot. Folytassuk így, amíg el nem fogynak a hozzávalók.
Tegyük előmelegített sütőbe, és süssük 180 fokon 20-25 percig.
Vaníliasodó
Keverjük ki a tojások sárgáját a cukorral és a vaníliás cukorral.
Ha már elkeveredett és kissé habos, adjunk hozzá kevés lisztet és tejet. (Mindig kevés liszttel kezdjük, hogy ne legyen csomós.)
Gőz fölött sűrítsük be, és már tálalhatjuk is a gubához.